T O P I C R E V I E W |
beonex |
Posted - 26/02/2013 : 01:15:00 Hallo everybody.
How can i translate OkMap in Greek Language ?
With Language Files ? |
11 L A T E S T R E P L I E S (Newest First) |
okmap |
Posted - 03/05/2013 : 16:23:08 It's perfect! Great!!!! Thank you! |
pavlos |
Posted - 03/05/2013 : 15:54:40 hello again I am sending you a few fields just to test if it is working. I could not find access so i used mdb viewer plus. Thats a freeware tool. It seems to work well on my computer but the greek text is a bit difficult to use on a computer because of something called "codepages", "utf-8 something" and other "chinese" (for me). Always had problems with arcgis, and global mapper. Please check and tell me if everything ok to proceed. Pavlos.
Allegato : Resources1.zip#9;211.14 KB |
okmap |
Posted - 03/05/2013 : 14:04:36 Pavlos, I've added a new column (TextTo-el-GR) in the table "Resources" of the database. You can fill this one. In the other columns there are the translations in other languages. Please maintain special characters similar as in English strings. Thank you very much. Gian Paolo
Allegato : Resources.zip#9;203,46 KB |
pavlos |
Posted - 03/05/2013 : 13:15:49 1600, and no news from beonex. It would be easier for both of us if i could continue from where he stoped. But Ok i can give it a try. Please send msaccess 2000 format, it must resides somewhere in my computer. Hello again Pavlos
|
okmap |
Posted - 03/05/2013 : 09:19:45 Hi Pavlos, no news from beonex. Thanks for compliments. If you want I can send you a MSaccess database that contains all strings and messages to translate. There are about 1600 strings. Tell me if you prefer other format. Many thanks. |
pavlos |
Posted - 03/05/2013 : 07:48:22 Hello from Greece. Are there any news about the Greek language support? Just installed the english version and learning the software . Looks great.My congratulations to the programmers If you need any help with the translation i could do something. Thanks again Pavlos |
okmap |
Posted - 12/03/2013 : 17:34:07 Hi Beonex, have you received the file I sent you by email february 27? Thanks. |
beonex |
Posted - 27/02/2013 : 00:57:56 quote: Originally posted by okmap
I've write a software to manipulate automatically all resources to be translated. These files are not directly editable. If you prefer I can provide you a OpenOffice Base format, Excel or CSV (I can create them with a db provider).
Ok send to me the Excel file per e-mail |
okmap |
Posted - 26/02/2013 : 19:48:10 I've write a software to manipulate automatically all resources to be translated. These files are not directly editable. If you prefer I can provide you a OpenOffice Base format, Excel or CSV (I can create them with a db provider). |
beonex |
Posted - 26/02/2013 : 19:32:23 quote: Originally posted by okmap
Hi Beonex, thank for your initiative, you are welcome. If you agree I can give you a MS Access database with all phrases to translate. Tell me if the format is good for you. If yes I'll send the database to your private email. Many thanks. Gian Paolo
How can I open MS Database Files ? Languages Files are better, or ini files too |
okmap |
Posted - 26/02/2013 : 11:55:56 Hi Beonex, thank for your initiative, you are welcome. If you agree I can give you a MS Access database with all phrases to translate. Tell me if the format is good for you. If yes I'll send the database to your private email. Many thanks. Gian Paolo |